Като Ломб и всичките тези езици Животът на унгарската преводачка и полиглот с рождено име Каталин Шилард няма как да не те заинтригува и да не те накара да поумуваш трябва ли да учим езици

Иво Георгиев

Иво ГЕОРГИЕВ

 

Дали са паралелни светове в голямата игра на живот. Отделни томове книги, в онази световна библиотека, писана откак свят светува. Едни са изчезвали, други са се появявали… Как и защо са се появявали е загадка, и то велика загадка. Учените казват, че до края на века стотици от тях (може би хиляди) ще изчезнат. Това звучи тъжно.

Езиците…

Тези дни най-често споменаването име вкъщи е това на Като Ломб. Унгарската преводачка и полиглот с рождено име Каталин Шилард е интересен феномен. Нейният живот няма как да не те заинтригува и да не те накара да поумуваш над това трябва ли да учим езици, какво са всъщност те, как да ги учим, на каква възраст можем да започнем и т. н.

Книгата й „Как аз уча езици“, публикувана за пръв път през 1970 година, не е чак толкова популярна, но е известна сред хората, които са отдадени на тази божествена игра – преплитането на езици при общуването с другите. Самата тя казва, че си е вадила хляба с шестнадесет езика. Едни ги владее съвършено, други по-малко, а на трети – между които и българския – може да превежда с речник. И всичко това при положение, че като ученичка и дори в университета изобщо не е давала признаци на много надарена към ученето на езици. По образование тя е дипломиран химик – наука, която на пръв поглед няма нищо общо с езици или с литература. Книгата грабва с интересния изказ и със забавните случки, все свързани с някой от тези шестнадесет езика, с които тя е имала допир и е изучавала.

Чета нейната книга и се сещам за моите „вавилонски кули“ – онези чудни срещи, в които са се преплитали разговори на 5, 6, 7 и повече езика. Срещи, в които всеки търси допирни точки с другия на невероятен езиков код.

Такава подобна среща, надявам се, ми предстои пак следващата седмица – общуване с хора от повече от единадесет страни, говорещи единадесет различни езика. И съм сигурен, че с всички ще се разбера – ако не на един, то на втори, на трети език…

Впрочем, за тези, които се интересуват, книгата на Като Ломб може да бъде свалена безплатно от следния сайт: Polyglot: How I learn languages.

Четете я, за да се убедите, че ученето на езици може да бъде и забавно, и смешно, но и полезно.

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван.

Нов Живот is Stephen Fry proof thanks to caching by WP Super Cache